娇妻在舞厅交换被粗大_日本xxxx色视频免费下载_美女高潮无套内谢_日本欧美人在线观看_日韩中文字幕有码无码视频_中文高无码在线_日本羞羞无遮挡免费漫画_小宝寻花本月最佳一字_抽插欧洲深喉_97亚洲成A人无码亚洲成A无码,波多野结衣大战欧美黑人,日本亚洲国产一区二区三区,国产日韩久久久久精品影视

雙語(yǔ) | 三亞灣海洋生態(tài)修復(fù)工程穩(wěn)步推進(jìn)
雙語(yǔ) | 三亞灣海洋生態(tài)修復(fù)工程穩(wěn)步推進(jìn)

近年來(lái),三亞持續(xù)系統(tǒng)實(shí)施三亞灣海洋生態(tài)修復(fù)工程,,采取工程、技術(shù)、生物等多種措施,,對(duì)三亞灣海洋自然生態(tài)環(huán)境進(jìn)行保護(hù)和修復(fù),全力推進(jìn)“六水共治”工作。

In recent years, Sanya has been continuously implementing the Sanya Bay Marine Ecological Restoration Project, taking various measures such as engineering, technology, and biology to protect and restore the marine ecological environment of Sanya Bay.

5月份,在三亞灣海洋生態(tài)修復(fù)工程項(xiàng)目(西島及附近海域)施工現(xiàn)場(chǎng),,工人們正忙著制作人工魚礁,現(xiàn)場(chǎng)一派熱火朝天的景象,。不遠(yuǎn)處,,上百個(gè)巨大的混凝土人工魚礁體整齊排列,全部完工后它們將沉入海底,,為海洋生物搭建近300萬(wàn)平方米的“新家”,。

In May, workers were busy building artificial reefs at the Sanya Bay Marine Ecological Restoration Project construction site. Not far away, hundreds of giant concrete artificial reefs are being neatly arranged, and when completed, these reefs will be placed on the bottom of the sea, creating nearly 3 million square meters of "new home" for marine life.

人工魚礁的尺寸為6米×6米×6米,單個(gè)重量約90噸,,兼具抗傾覆性和結(jié)構(gòu)穩(wěn)定性,且魚礁表面積較大,,更有利于生物附著,。人工漁礁如同一個(gè)巨大的空心魔方,上面有許多孔洞,,投放后,,魚類可以鉆進(jìn)去繁殖、生長(zhǎng),、避敵,,相當(dāng)于給魚造個(gè)“安全屋”,可以遏制非法捕撈作業(yè),,緩解海底荒漠化,。

The size of the artificial reef is 6 x 6 x 6 meters, with a single weight of approximately 90 tons. It has both anti-overturning and structural stability, and the surface area of the reef is larger, which is more conducive to biological attachment. Artificial fishing reefs have many holes. Once installed, fish can burrow in to breed, grow and avoid predators, creating a "safe house" for fish. These reefs can deter illegal fishing and reduce seabed desertification.

項(xiàng)目主要建設(shè)內(nèi)容為漁業(yè)資源保護(hù)工程,包括人工漁礁建設(shè)和增殖放流兩部分,,將在西島附近海域建設(shè)1個(gè)約300公頃人工魚礁區(qū)以及投放320個(gè)人工魚礁,,以分階段放流的方式增殖放流鯛科類、石斑魚類等巖礁性魚類14.5萬(wàn)尾,。

The main construction content of the project is the protection of fishery resources, including the construction of artificial reefs and stock enhancement. A 300-hectare artificial reef area and 320 artificial reefs will be constructed in the marine areas near the West Island to gradually release 145,000 species of fish, such as Sparidae and groupers.

值得一提的是,,三亞灣海洋生態(tài)修復(fù)是一個(gè)系統(tǒng)工程,共分三期進(jìn)行,。該工程通過科學(xué)劃區(qū)種植珊瑚,、增殖放流,以及對(duì)三亞灣生境,、海洋水文動(dòng)力,、海洋生物生態(tài)等進(jìn)行跟蹤監(jiān)測(cè),促進(jìn)和維持海洋生態(tài)系統(tǒng)自然恢復(fù)。

The restoration of marine ecology in Sanya Bay is a systematic project with three phases. This project promotes and maintains the restoration of marine ecosystems by planting corals, breeding and releasing fish fry, and tracking and monitoring the habitat, marine hydrodynamics, and marine ecology of Sanya Bay.

2022年,,三亞環(huán)投集團(tuán)實(shí)施一期鳳凰島及附近海域修復(fù)項(xiàng)目,,移植珊瑚礁15000株,人工魚礁區(qū)建設(shè)110公頃,,增殖放流魚苗3.4萬(wàn)尾,。目前,正在開展二期西島及附近海域項(xiàng)目建設(shè),,預(yù)制完成人工魚礁165個(gè),,預(yù)計(jì)6月底開始投放。

In 2022, the first phase of the Phoenix Island Restoration Project will include the transplantation of 15,000 coral reefs, the construction of 110 hectares of artificial reef areas, and the breeding and release of 34,000 juvenile fish. Currently, construction of the second phase of the West Island Near Sea Area Restoration Project is underway, and 165 artificial reefs have been prefabricated and are expected to be finished by the end of June.

三亞灣海洋生態(tài)修復(fù)工程項(xiàng)目的實(shí)施,,將有效修復(fù)與保護(hù)海洋生態(tài)系統(tǒng),,提高周邊海域海洋生物多樣性及均勻性,為更多的海洋底棲生物提供食物來(lái)源,、棲息和繁衍場(chǎng)所,,助力海洋環(huán)境質(zhì)量持續(xù)穩(wěn)定改善。同時(shí),,此項(xiàng)目也能高效地補(bǔ)充漁業(yè)資源,,實(shí)現(xiàn)海洋開發(fā)利用與生態(tài)環(huán)境保護(hù)的協(xié)調(diào)統(tǒng)一。

The implementation of Sanya Bay Marine Ecological Restoration Project will effectively restore and protect marine ecosystem, improve marine biodiversity and uniformity, provide food sources, habitats and breeding grounds for more marine benthic organisms, and continuously improve marine environmental quality. At the same time, this project can effectively supplement the fishery resources and achieve the consistency between the development of the marine area and the ecological and environmental protection.

責(zé)任編輯:林祺

三 亞 傳 媒 影 視

集 團(tuán) 媒 體 矩 陣

客戶端
三亞日?qǐng)?bào)微信
三亞廣播電視臺(tái)微信
三亞日?qǐng)?bào)微博
三亞廣播電視臺(tái)微博
新聞推薦
2024-11-26 06:43
來(lái)源:三亞新聞網(wǎng)
雙語(yǔ) | 三亞灣海洋生態(tài)修復(fù)工程穩(wěn)步推進(jìn)
來(lái)源:GoSanya
2024-06-06 16:47:24

近年來(lái),,三亞持續(xù)系統(tǒng)實(shí)施三亞灣海洋生態(tài)修復(fù)工程,,采取工程、技術(shù),、生物等多種措施,,對(duì)三亞灣海洋自然生態(tài)環(huán)境進(jìn)行保護(hù)和修復(fù),全力推進(jìn)“六水共治”工作,。

In recent years, Sanya has been continuously implementing the Sanya Bay Marine Ecological Restoration Project, taking various measures such as engineering, technology, and biology to protect and restore the marine ecological environment of Sanya Bay.

5月份,,在三亞灣海洋生態(tài)修復(fù)工程項(xiàng)目(西島及附近海域)施工現(xiàn)場(chǎng),工人們正忙著制作人工魚礁,,現(xiàn)場(chǎng)一派熱火朝天的景象,。不遠(yuǎn)處,上百個(gè)巨大的混凝土人工魚礁體整齊排列,,全部完工后它們將沉入海底,,為海洋生物搭建近300萬(wàn)平方米的“新家”。

In May, workers were busy building artificial reefs at the Sanya Bay Marine Ecological Restoration Project construction site. Not far away, hundreds of giant concrete artificial reefs are being neatly arranged, and when completed, these reefs will be placed on the bottom of the sea, creating nearly 3 million square meters of "new home" for marine life.

人工魚礁的尺寸為6米×6米×6米,,單個(gè)重量約90噸,,兼具抗傾覆性和結(jié)構(gòu)穩(wěn)定性,,且魚礁表面積較大,更有利于生物附著,。人工漁礁如同一個(gè)巨大的空心魔方,,上面有許多孔洞,投放后,,魚類可以鉆進(jìn)去繁殖,、生長(zhǎng)、避敵,,相當(dāng)于給魚造個(gè)“安全屋”,,可以遏制非法捕撈作業(yè),緩解海底荒漠化,。

The size of the artificial reef is 6 x 6 x 6 meters, with a single weight of approximately 90 tons. It has both anti-overturning and structural stability, and the surface area of the reef is larger, which is more conducive to biological attachment. Artificial fishing reefs have many holes. Once installed, fish can burrow in to breed, grow and avoid predators, creating a "safe house" for fish. These reefs can deter illegal fishing and reduce seabed desertification.

項(xiàng)目主要建設(shè)內(nèi)容為漁業(yè)資源保護(hù)工程,,包括人工漁礁建設(shè)和增殖放流兩部分,將在西島附近海域建設(shè)1個(gè)約300公頃人工魚礁區(qū)以及投放320個(gè)人工魚礁,,以分階段放流的方式增殖放流鯛科類,、石斑魚類等巖礁性魚類14.5萬(wàn)尾。

The main construction content of the project is the protection of fishery resources, including the construction of artificial reefs and stock enhancement. A 300-hectare artificial reef area and 320 artificial reefs will be constructed in the marine areas near the West Island to gradually release 145,000 species of fish, such as Sparidae and groupers.

值得一提的是,,三亞灣海洋生態(tài)修復(fù)是一個(gè)系統(tǒng)工程,,共分三期進(jìn)行。該工程通過科學(xué)劃區(qū)種植珊瑚,、增殖放流,以及對(duì)三亞灣生境,、海洋水文動(dòng)力,、海洋生物生態(tài)等進(jìn)行跟蹤監(jiān)測(cè),促進(jìn)和維持海洋生態(tài)系統(tǒng)自然恢復(fù),。

The restoration of marine ecology in Sanya Bay is a systematic project with three phases. This project promotes and maintains the restoration of marine ecosystems by planting corals, breeding and releasing fish fry, and tracking and monitoring the habitat, marine hydrodynamics, and marine ecology of Sanya Bay.

2022年,,三亞環(huán)投集團(tuán)實(shí)施一期鳳凰島及附近海域修復(fù)項(xiàng)目,移植珊瑚礁15000株,,人工魚礁區(qū)建設(shè)110公頃,,增殖放流魚苗3.4萬(wàn)尾。目前,,正在開展二期西島及附近海域項(xiàng)目建設(shè),,預(yù)制完成人工魚礁165個(gè),預(yù)計(jì)6月底開始投放,。

In 2022, the first phase of the Phoenix Island Restoration Project will include the transplantation of 15,000 coral reefs, the construction of 110 hectares of artificial reef areas, and the breeding and release of 34,000 juvenile fish. Currently, construction of the second phase of the West Island Near Sea Area Restoration Project is underway, and 165 artificial reefs have been prefabricated and are expected to be finished by the end of June.

三亞灣海洋生態(tài)修復(fù)工程項(xiàng)目的實(shí)施,,將有效修復(fù)與保護(hù)海洋生態(tài)系統(tǒng),提高周邊海域海洋生物多樣性及均勻性,,為更多的海洋底棲生物提供食物來(lái)源,、棲息和繁衍場(chǎng)所,,助力海洋環(huán)境質(zhì)量持續(xù)穩(wěn)定改善。同時(shí),,此項(xiàng)目也能高效地補(bǔ)充漁業(yè)資源,,實(shí)現(xiàn)海洋開發(fā)利用與生態(tài)環(huán)境保護(hù)的協(xié)調(diào)統(tǒng)一。

The implementation of Sanya Bay Marine Ecological Restoration Project will effectively restore and protect marine ecosystem, improve marine biodiversity and uniformity, provide food sources, habitats and breeding grounds for more marine benthic organisms, and continuously improve marine environmental quality. At the same time, this project can effectively supplement the fishery resources and achieve the consistency between the development of the marine area and the ecological and environmental protection.

責(zé)任編輯:林祺
下載大三亞APP
了解更多三亞資訊